Rock-a-Bye Baby: letra completa y traducción al español
Composer: Traditional
Year: c. 1765
Origin: England
Public Domain
Rock-a-Bye Baby es una de las canciones de cuna más antiguas en inglés; se publicó en 1765 en 'Mother Goose's Melody'. Su suave ritmo de balanceo imita el movimiento de una cuna. Su compás de 6/8 se alinea con el movimiento de balanceo que los investigadores pediátricos observan que calma a los bebés.
Significado en español (línea por línea)
Arru-rú mi bebé, en la copa del árbol, Cuando sopla el viento, la cuna se mece, Cuando la rama se rompe, la cuna cae, Y abajo viene el bebé, con cuna y todo. Arru-rú mi bebé, tu cuna es verde, Papá es noble, mamá es una reina.
Original English Lyrics
Rock-a-bye baby, on the treetop, When the wind blows, the cradle will rock, When the bough breaks, the cradle will fall, And down will come baby, cradle and all. Rock-a-bye baby, your cradle is green, Father's a nobleman, mother's a queen, And Betty's a lady who wears a gold ring, And Johnny's a drummer who drums for the king. Rock-a-bye baby, so still is the night, The stars are all twinkling, the moon shines bright, The birds and the bees and the babes are asleep, And over the beautiful dreamland we'll creep.
#lullaby#bedtime#classic#baby
Watch the music video
Sing along on KidSongsTV.