What Shall We Do with the Drunken Sailor – Que Faire du Marin Ivre
L'une des plus célèbres chansons de marins (sea shanties), première documentée au début du 19e siècle. Elle était chantée par les marins pour coordonner leur travail à bord des navires, son rythme fort aidant les équipages à travailler ensemble à l'unisson. Aujourd'hui, c'est un favori animé de la musique pour enfants. Idéale pour les enfants de 5 à 10 ans. Les chansons de marins sont par conception des chansons de travail — leur rythme fort synchronise l'effort physique, ce qui est exactement pourquoi elles se traduisent si bien dans les transitions de classe et les jeux de mouvement. Les enfants adorent le format appel et réponse (« Que faire du... ? » / « Way hay... »). Pour plus de chansons de groupe entraînantes, voir [top 10 des chansons à chanter ensemble pour les enfants](/blog/top-10-sing-along-songs-for-kids).
Signification en français (ligne par ligne)
Que ferons-nous du marin ivre, Que ferons-nous du marin ivre, Que ferons-nous du marin ivre, Tôt le matin ? Way, hay, et elle se lève, Way, hay, et elle se lève, Way, hay, et elle se lève, Tôt le matin ! Le mettez dans la chaloupe jusqu'à ce qu'il soit dégrisé, Le mettez dans la chaloupe jusqu'à ce qu'il soit dégrisé, Le mettez dans la chaloupe jusqu'à ce qu'il soit dégrisé, Tôt le matin ! Way, hay, et elle se lève, Way, hay, et elle se lève, Way, hay, et elle se lève, Tôt le matin !
Original English Lyrics
What shall we do with the drunken sailor, What shall we do with the drunken sailor, What shall we do with the drunken sailor, Early in the morning? Way, hay, and up she rises, Way, hay, and up she rises, Way, hay, and up she rises, Early in the morning! Put him in the long boat 'til he's sober, Put him in the long boat 'til he's sober, Put him in the long boat 'til he's sober, Early in the morning! Way, hay, and up she rises, Way, hay, and up she rises, Way, hay, and up she rises, Early in the morning!
Watch the music video
Sing along on KidSongsTV.