A Ponte de Londres Está Caindo
Primeira vez registrada em 1744, essa parlenda também é uma brincadeira de canção muito popular entre crianças. As crianças formam um arco com os braços e outras passam por baixo enquanto cantam. Ideal para idades 3 a 8 anos. A brincadeira do arco adiciona uma camada cooperativa e de movimento físico na música — perfeita para grupos, festas de aniversário e brincadeiras ao ar livre. Educadores musicais consideram essa uma das melhores portas de entrada para jogos de canção tradicional porque combina melodia, movimento em grupo e uma narrativa clara (a ponte cai, depois a reconstruímos). Para mais atividades de canto em grupo, veja [as 10 melhores músicas para roda de crianças](/blog/top-10-circle-time-songs-for-preschool) e [benefícios do canto em grupo para crianças](/blog/group-singing-benefits-for-children).
Significado em português (linha por linha)
A Ponte de Londres está caindo, Caindo, caindo. A Ponte de Londres está caindo, Minha bela senhora. Reconstrua com madeira e barro, Madeira e barro, madeira e barro. Reconstrua com madeira e barro, Minha bela senhora. Madeira e barro vão se lavar, Se lavar, se lavar. Madeira e barro vão se lavar, Minha bela senhora.
Original English Lyrics
London Bridge is falling down, Falling down, falling down. London Bridge is falling down, My fair lady. Build it up with wood and clay, Wood and clay, wood and clay. Build it up with wood and clay, My fair lady. Wood and clay will wash away, Wash away, wash away. Wood and clay will wash away, My fair lady.
Watch the music video
Sing along on KidSongsTV.