Skip to content
Learning Songs

This Old Man (Bu Yaşlı Adam): tam sözler ve Türkçe çevirisi

Composer: Traditional
Year: c. 1906
Origin: England
Public Domain

İlk kez 1906 dolaylarında yayımlanan klasik bir İngilizce sayma şarkısıdır. Her dize birden ona kadar sayar; çocukların tekrarlamayı sevdiği eğlenceli bir 'knick-knack paddywhack' nakaratı vardır. 2–6 yaş için idealdir. Uyaklı çiftler (one/thumb, two/shoe, three/knee) sesbilgisel farkındalığı eğitir — kelime sonlarını eşleştirme kulağını — ki bu, sonraki okuma becerisinin tek başına en güçlü öngörücüsüdür. Onu, on dizenin hepsini söyleyebileceğiniz uzun araba yolculuklarında kullanın ya da duyusal bütünleşme için her dizede bir vücut bölümünü göstermeyle birleştirin. Daha fazla uyak-ve-sayma eşleşmesi için [okul öncesi için en iyi sayma şarkıları](/blog/best-counting-songs-preschoolers) yazısına bakın.

Türkçe anlamı (satır satır)

Bu yaşlı adam, bir oynadı,
Başparmağımda knick-knack çaldı.
Knick-knack paddywhack, bir kemik ver köpeğe,
Bu yaşlı adam yuvarlanarak eve geldi.

Bu yaşlı adam, iki oynadı,
Ayakkabımda knick-knack çaldı.
Knick-knack paddywhack, bir kemik ver köpeğe,
Bu yaşlı adam yuvarlanarak eve geldi.

Original English Lyrics

This old man, he played one,
He played knick-knack on my thumb.
With a knick-knack paddywhack, give the dog a bone,
This old man came rolling home.

This old man, he played two,
He played knick-knack on my shoe.
With a knick-knack paddywhack, give the dog a bone,
This old man came rolling home.

This old man, he played three,
He played knick-knack on my knee.
With a knick-knack paddywhack, give the dog a bone,
This old man came rolling home.

This old man, he played four,
He played knick-knack on my door.
With a knick-knack paddywhack, give the dog a bone,
This old man came rolling home.
#counting#numbers#classic#learning

Watch the music video

Sing along on KidSongsTV.

▶ Watch Video